And after September 11th, the United States continued to shun treaties
そして9月11日以後、米国は条約を回避しつづけました
deemed detrimental to its freedom of action
行動の自由を制限すると見なされる(条約を)
as the world’s sole superpower and main source of global security.
世界唯一の超大国であり世界の治安をつかさどる源としての。
The United States declined NATO’s offer to assist in the invasion of Afghanistan,
アメリカはNATOの申し出を拒否しました、アフガン侵攻を支援するという、
unilaterally terminated the Anti-Ballistic Missile agreement with Russia
ロシアと締結した弾道弾迎撃ミサイル条約を一方的に破棄しました
and opposed the creation of an International Criminal Court.
そして国際刑事裁判所の創設に反対しました。
Then came the war in Iraq.
それからイラク戦争が起こりました。
But as Clyde Prestowitz of the Economic Strategy Institute observes,
しかし経済戦略研究所のClyde Prestowitz氏が述べるように、
unilateralism has deep American roots.
単独主義は米国に深く根ざしています。
“I think it is very important to emphasize
「私は思います、強調することは非常に重要であると
that many of the things that foreign observers are objecting to in the U.S.
外国のオブザーバーが非難する米国の政策の多くは
are not necessarily Bush administration policies .”
必ずしもブッシュ政権の政策ではないと」
<お役立ちブログ>
英文レターの書き方一気に目指すTOEIC満点MP3でリスニング対策極めつけ!英語学習英語SNS活用法英語 教材大学受験 英語ビアンカ
posted by koguma at 14:04|
日記
|

|